Abel Sanchez

Den baskiska boken.

Och vilken bok. Det är som… Söderberg och Doktor Glas, Wilde och Dorian Gray, Dostojevskij och Anteckningar från underjorden och lite annat i ett. Och förstås Första Moseboks Kain och Abel.

Miguel de Unamuno – ett namn att lägga på minnet.

Nu är han ju död sedan nästan 100 år tillbaka, men trots att han (om jag förstått det rätt) är en storhet i den spanska litteraturen (finns tydligen tillochmed ett verb i spanskan: typ unamunisk – jämför bergmansk eller fellinisk) är han ju i det närmaste okänd här i Sverige.

Två av hans romaner är tidigare översatta till svenska. När det begick sig, vilket betyder på 1920-talet. De är helt omöjliga att få tag på i dag.

Abel Sanchez kom ut i svensk översättning förra året.

Förhoppningsvis följs den av fler, men för säkerhets skull har jag beställt två utgivna på engelska – där det inte heller finns så mycket…

Kånken

Köpte ju en klassisk Kånken i Brygge.

Så bra. Och snygg. Precis vad vi behövde som dagspackning på resan. Och sen säkert som smidig laptopväska och varm choklad i skogen-rygga och…

Men precis som det brukar vara när man köpt något eller intresserat sig för något så börjar man se det överallt.

De här tjommarna som brukar saluföra prima märkeshandväskor på stranden eller under Eiffeltornet, vad säljer de nuförtiden?

Kånken!

Och här, en liten butik ett stenkast från lägenheten i San Sebastian…?

Vi har iaf en äkta… klassiska modellen: 23510.

Privat samtal!!

När vi var på ett nöjesfält uppe på toppen av ett berg i Baskien hörde en av A:s bästisar av sig.

De var i Grekland på badsemester, men hon saknade A och ville facetimea. Det blev bara en kortis, men vi tog ny kontakt dagen efter.

Privat samtal! Privat samtal! ropade A när man kom för nära och låste in sig med telefonen på toaletten i trekvart.

Tänk vad tekniken gått framåt.

Efter att kompisen hört av sig började nog hemlängtan komma smygande till A också, lite mer dag för dag. Men det är inte så konstigt när man varit borta en och en halv vecka…